We step back from the Medici to look at Europe as a whole circa 1492. The balance of power is shifting and that means, for the Medici and Italy as a whole, the flood is coming.

A map of Europe circa 1500 (although it should be noted modern Spain was still administratively divided between the kingdoms of Aragon and Castile). Source: The University of Oregon.






Transcript
Apres moi, le deluge. This means “after me, the Deluge.” Depending on who you ask, the saying was spoken by King Louis XIV of France on his deathbed, by Louis XIV’s great-grandson and successor Louis XV, or by Madame de Pompadour, Louis XV’s mistress. There’s some debate over what it means, too, but the way I learned about the phrase was that it was Louis XIV predicting some disaster befalling France after his death, a disaster like maybe the French Revolution. One can certainly believe Louis XIV was enough of an egotist to think the whole show would fall apart after he left the stage, but the main problem with this interpretation is that there were over seven decades until the Revolution started. Honestly, it would have been much more apropos if Lorenzo de’ Medici said it or the Italian equivalent, which I think would be “dopo di me, il diluvio”, while he was dying.

















